חבילה שלמה של פוסט-פרודקשן לפודקאסט בעברית: הערות הפרק ב-RTL עם סימוני פרקים ל-Spotify ול-Apple, זיהוי 3-5 קליפים של 30-90 שניות לשיתוף ברשתות, פקודות FFmpeg לחיתוך והדבקת כתוביות בעברית, וכיתובים מותאמים לאינסטגרם, טיקטוק, X ולינקדאין. השתמשו כשצריך להפיק פרק פודקאסט עד הסוף מתמליל של Whisper או קובץ SRT, בלי להתקע על בעיות RTL וניקוד שהכלים הגנריים לא יודעים לפתור, בלי לעבוד עם 5 אפליקציות שונות, ובלי לחשוב איך לפורמט חותמות זמן לכל פלטפורמה. לא מיועד לתמלול עצמאי של אודיו (השתמשו ב-video-subtitles), בניית פיד RSS, מיקס ואודיו מסטרינג, או פודקאסטים באנגלית בלבד.
ציון אמינות 83/100 (אמין) · 10+ התקנות · רישיון MIT
כל פרק של פודקאסט ישראלי עובר אצל היוצרים דרך 4-5 כלים שונים: אחד לתמלול, שני להערות הפרק, שלישי למציאת קליפים, רביעי לכיתובים, ו-FFmpeg לחיתוך עצמו. הכלים הגנריים (Kapwing, Maestra, Descript, Podsqueeze) לא מסתדרים עם RTL, זורקים את הניקוד, ומייצרים כתוביות מודבקות שבורות כי הם לא מריצים FriBidi. הסקיל הזה מאחד את כל הפוסט-פרודקשן לחבילה אחת מתמליל אחד.
npx skills-il add skills-il/marketing-growth --skill hebrew-podcast-postproduction -a claude-codeיש לי תמליל Whisper של פרק פודקאסט בעברית באורך 47 דקות. בנה לי חבילה מלאה: הערות פרק ב-RTL, קובץ chapters.json, 4 קליפים של 60 שניות עם פקודות FFmpeg, וכיתובים לאינסטגרם, טיקטוק, X ולינקדאין לכל קליפ.
יש לי פרק קיים עם הערות פרק אבל בלי סימוני פרקים. קבל את התמליל המצורף, זהה 6-10 פרקים טבעיים, וייצר לי גם את הפורמט של Spotify (להדביק בתיאור) וגם את chapters.json ל-RSS feed.
מהתמליל המצורף, בחר את 3 הקטעים הכי שיתופיים באורך 30-90 שניות. תן לי ציון לכל אחד עם ההסבר למה הוא טוב, ותייצר פקודות FFmpeg לחיתוך של קובץ האודיו episode-12.mp3.
יש לי קובץ SRT בעברית ווידאו MP4 של קליפ. תן לי פקודת FFmpeg להדביק את הכתוביות על הוידאו עם טיפול נכון ב-RTL, פונט Heebo, ומיקום שלא יסתר על ידי ה-UI של Instagram Reels.
כתיבת סקרים בעברית (NPS, CSAT, CES, משוב מאירועים, ראיונות גילוי מוצר, מחקר שוק) עם ניסוח ישראלי טבעי, והרצה כטופס חי דרך Google Forms בעזרת Google Workspace CLI (gws), או הדבקה ל-Typeform, SurveyMonkey, Tally, Microsoft Forms ואימייל/סלאק. כולל מדריך תזמון לקהל ישראלי (ימים, שעות וחגים שלא כדאי להפיץ בהם) וקצבים לפי סוג סקר. מתי להשתמש: כשצריך להפיץ סקר ללקוחות ישראלים בכל פלטפורמה, לבדוק שביעות רצון אחרי אירוע, לראיין משתמשים בעברית, לבנות NPS, או להחליט מתי להפיץ סקר לקהל ישראלי. למה זה חשוב: ניסוח מילולי מאנגלית ותזמון שגוי (שישי אחר הצהריים, שבוע של חג) פוגעים משמעותית באחוז ההיענות של ישראלים. אל תשתמש עבור טפסים ממשלתיים (ראו israeli-gov-form-automator).
תכנון וביצוע השקות מוצר בשוק ההייטק הישראלי - פניות לתקשורת (גיקטיים, כלכליסט, גלובס), הכנה ליום דמו של קרנות, תזמון נכון מסביב לחגי ישראל, והפעלה של קהילות מאמצים מוקדמים (בוגרי 8200, קבוצות פייסבוק). השתמשו כשמשיקים מוצר בישראל וצריכים הודעה לעיתונות בעברית, פיצ' של 5-7 דקות לקרן ישראלית, או מעקב בוואטסאפ שעובד.
יצירת מצגות RTL בעברית עם תמיכה מלאה בכיוון ימין-לשמאל. השתמשו כשצריך ליצור מצגת עסקית, פיץ׳ דק לסטארטאפ, דוח רבעוני, או מצגת לימודית בעברית. מייצר שקפים עם פונטים עבריים, תבליטים מיושרים לימין, ותמיכה דו-לשונית באותו מסמך. מונע שעות של עיצוב ידני ובעיות RTL שכלים אחרים לא פותרים.
רוצים לבנות סקיל משלכם? נסו את יוצר הסקילס · הגשת סקיל